Undervandsfiskeri kamerasystem

Forvandl dit actionkamera til et undervandsfiskekamera

Fang hvert angreb i realtid

Løsninger til enhver fiskeriapplikation, der hjælper dig med at finde fisk og fange utrolige øjeblikke

Undervandsfiskeri kamerasystem
Fang hvert angreb
Prisvindende design

Introduktion til Seavu fiskekamerasystem

Hvis du elsker at fiske og ønsker at forbedre din oplevelse, tilbyder Seavu Fishing Camera System to innovative værktøjer: Seavu Explorer og Seavu Seeker. Disse avancerede fiskekameraer livestreamer undervandsoptagelser direkte fra dit actionkamera til din telefon, hvilket giver dig et unikt perspektiv på undervandsverdenen. Uanset om du fisker rekreativt eller professionelt, hjælper disse fiskekameraer dig med at observere fiskeadfærd, forbedre dine teknikker og fange spændingen ved hver tur.

Seavu Explorer: Et robust fiskekamera til enhver situation

Seavu Explorer er et holdbart, alsidigt fiskekamera, perfekt til en række fiskemetoder, herunder trolling, drivende eller forankret fiskeri. Den leverer live undervandsoptagelser, så du kan se fiskeadfærd og justere din strategi i realtid for bedre resultater.

Dette fiskekamera er designet til at håndtere forskellige fiskeforhold. Dens tilpasningsdygtige funktioner gør den ideel til brug på en båd, kajak eller endda fra kysten, hvilket hjælper dig med at fange klare undervandsoptagelser, uanset hvor du fisker. Uanset om du fisker i lavt vand eller dybt hav, giver Seavu Explorers kabellængder, der spænder fra 7m til 52m, dig mulighed for at tilpasse din opsætning baseret på den dybde, du har brug for.

Med sine livestreaming-funktioner tilbyder dette fiskekamera øjeblikkelig feedback, der hjælper dig med at træffe informerede beslutninger under din fiskesession og forbedre dine færdigheder over tid.

Seavu Seeker: Et kompakt og alsidigt fiskekameraophæng

Seavu Seeker er en anden kraftfuld mulighed i Seavu Fishing Camera System, men dens største styrke ligger i dets kompakte og alsidige design. Dette fiskekamerabeslag har en indbygget modtager og kan monteres næsten hvor som helst, så du kan optage optagelser fra forskellige vinkler og perspektiver.

Seeker tilbyder flere monteringsmuligheder, inklusive stangbeslaget til første-persons visning af din fangst, Current Fin til brug under drift og Burley Pot Mount til at optage optagelser under agnudlægning. Dens fleksibilitet gør det til det ideelle fiskekamerabeslag til lystfiskere, der ønsker en række opsætningsmuligheder.

Seeker er designet til brugervenlighed og giver dig mulighed for hurtigt og nemt at fastgøre den til næsten enhver overflade ved hjælp af standard GoPro-beslag. Uanset om du vil fange optagelser af fisk, der nærmer dig din agn, overvåge, hvordan de interagerer med dit udstyr, eller blot nyde undervandsmiljøet, hjælper Seeker dig med det hele.

Kompatibilitet med førende actionkameraer

En af de iøjnefaldende egenskaber ved Seavu Fishing Camera System er dets sømløse kompatibilitet med førende actionkameraer, bl.a. GoPro og DJI. Disse brancheførende actionkameraer er kendt for deres højkvalitets optagelser, robuste design og brugervenlighed, hvilket gør dem til de perfekte ledsagere til Seavu-systemet. Seavu Fishing Camera-systemet forbindes ubesværet med disse kameraer, så du kan drage fuld fordel af deres avancerede funktioner, mens du livestreamer undervandsoptagelser til din telefon.

Uanset om du bruger den nyeste GoPro HERO eller DJI Osmo Action, sikrer Seavu en stabil forbindelse og krystalklar video, selv under udfordrende undervandsforhold. Denne kompatibilitet med GoPro og DJI giver dig fleksibiliteten til at vælge det actionkamera, der passer til dine behov, samtidig med at det sikrer, at det integreres problemfrit med Seavu-systemet for en overlegen fiskeoplevelse.

Tilpasningsmuligheder og startsæt

Både Seavu Explorer og Seeker kommer med forskellige tilpasningsmuligheder, der passer til forskellige lystfiskeres behov. Du kan vælge mellem en række kabellængder, der matcher dybden af ​​det vand, du fisker i. Uanset om du er i lavvandede søer eller udforsker dybere hav, tilbyder Seavus fiskekameraer den fleksibilitet, du har brug for.

Vores startsæt kommer med alt det væsentlige for at komme i gang, og yderligere tilbehør er tilgængeligt for at udvide din opsætning. Seavu kits er designet til at være fleksible, så du kan skræddersy dit fiskekamerasystem til dine fiskepræferencer og miljø.

Hvordan et fiskekamera kan forbedre dine færdigheder

Seavus fiskekamerasystem optager ikke kun undervandsoptagelser – det hjælper dig med at blive en bedre lystfisker. Med live-optagelser, der streames direkte til din telefon, kan du observere fiskens adfærd i realtid og justere dine teknikker på stedet. Dette giver dig en betydelig fordel, især i udfordrende fiskemiljøer.

Efter din fisketur kan du gennemgå optagelserne for at lære mere. At analysere, hvordan fisk reagerede på din agn, studere deres bevægelser og forfine din tilgang, vil hjælpe dig med at forbedre dig over tid. Uanset om du er ny til fiskeri eller meget erfaren, kan brugen af ​​et fiskekamera hjælpe dig med at identificere mønstre og udvikle dine færdigheder.

At dele dine optagelser med andre fisker kan også fremme en følelse af fællesskab, hvor du kan udveksle tips, strategier og erfaringer for i fællesskab at forbedre dine fisketeknikker. Seavu fiskekameraer er mere end blot værktøjer til optagelse – de er værktøjer til kontinuerlig forbedring og vækst.

Gør fiskeriet levende med Seavus teknologi

Seavu blander avanceret teknologi med en dyb forståelse af fiskeri for at skabe et fiskekamerasystem, der forvandler din lystfiskeroplevelse. Ved at livestreame undervandsoptagelser direkte til din telefon får du en tættere forbindelse til miljøet under overfladen og en klarere forståelse af de farvande, du fisker i.

Uanset om du fisker i ferskvandsfloder, dybhavsvand eller kystzoner, giver Seavus fiskekameraer indsigt i, hvad der sker under overfladen. Fra spændingen ved at se en fisk nærme sig din lokke til spændingen ved at lande en fangst, giver Seavu dig mulighed for at fange og opleve hvert øjeblik på en ny måde.

Seavu fiskekamerasystemet er designet til at være robust, tilpasningsdygtigt og tilpasset til at håndtere alle fiskeforhold. Uanset om du vælger Seavu Explorer for dens alsidige holdbarhed eller Seavu Seeker for sit kompakte, fleksible design, løfter disse fiskekameraer alle aspekter af din fiskeoplevelse.

Opgrader dit fiskeri med Seavu fiskekameraer

Seavus fiskekameraer er mere end bare enheder – de er værktøjer, der hjælper dig med at komme i kontakt med undervandsverdenen, forbedre dine fisketeknikker og fange uforglemmelige øjeblikke. Uanset om du ønsker at skærpe dine færdigheder, dele dine oplevelser med andre fisker eller blot nyde spændingen ved at se fiskens adfærd live, har Seavu det rigtige fiskekamera til dig.

Med Seavu fisker du ikke kun – du udforsker, lærer og tager din fiskeoplevelse til næste niveau. Dyk ned i verden under overfladen med Seavu's Fiskeri kamera system og forvandl dit fiskeri i dag.

Fiskekamerasystem, der bruges til at livestreame undervandsoptagelser
Afspil video

Seavu fiskekamerasystem

Seeker Starter Kit

Inspicer undervandsverdenen med lethed ved hjælp af dette kompakte sæt. Dets innovative monteringssystem giver dig mulighed for at fastgøre dit kamera til stort set alt. Perfekt til brug på moler, floder og enhver vandscooter. Du kan tilpasse det med ekstramateriale enten nu eller på et senere tidspunkt.
Fra A$499

Explorer Starter Kit

Udforsk området, lokaliser fisk, og fang utrolige øjeblikke med dette must-have-sæt, som indeholder alt det væsentlige. Dens alsidige kabeloprulningsmuligheder sikrer en perfekt pasform til kajakker, PWC'er og både. Du kan tilpasse det med ekstramateriale enten nu eller på et senere tidspunkt.
Fra A$999

Klar til at forbedre din fiskeoplevelse?

Forsendelsesinformation

Australien
Gratis forsendelse (1-5 dage)

New Zealand
$50 forsendelse (5-8 dage)

Asia Pacific 
$100 forsendelse (5-15 dage)
Hongkong, Indien, Indonesien, Japan, Maldiverne, Nordkorea, Singapore, Sydkorea, Taiwan, Thailand, Vietnam, Amerikansk Samoa, Bangladesh, Cambodia, Cookøerne, Fiji, Fransk Polynesien, Guam, Kiribati, Laos, Macao, Marshalløerne , Mikronesien, Nauru, Ny Kaledonien, Niue, Nepal, Nordmarianerne, Pakistan, Palau, Papua Ny Guinea, Filippinerne, Pitcairn, Samoa, Salomonøerne, Sri Lanka, Timor Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Vanuatu, Wallis og Futuna .

USA og Canada 
$100 forsendelse (6-9 dage)
USA, USA, mindre afsidesliggende øer, Canada.

UK & Europa 
$150 forsendelse (6-15 dage)
Storbritannien, Irland, Frankrig, Tyskland, Italien, Holland, Norge, Spanien, Sverige, Schweiz, Albanien, Østrig, Belgien, Bosnien-Hercegovina, Bulgarien, Cypern, Tjekkiet, Danmark, Estland, Finland, Grækenland, Ungarn, Island, Kosovo , Malta, Montenegro, Nordmakedonien, Polen, Portugal, Rumænien, Den Russiske Føderation, Serbien, Slovakiet, Tyrkiet, Ukraine.

Resten af ​​verden 
$250 forsendelse (10-25 dage)
Afghanistan, Algeriet, Angola, Anguilla, Antigua og Barbuda, Argentina, Armenien, Aruba, Ascension og Tristan da Cunha, Aserbajdsjan, Bahamas, Bahrain, Barbados, Hviderusland, Belize, Benin, Bermuda, Bhutan, Bolivia, Brasilien, Burkina Faso, Burundi , Cameroun, Kap Verde, Caymanøerne, Den Centralafrikanske Republik, Tchad, Chile, Colombia, Comorerne, Congo (Demokratiske Republik), Congo (Republik), Costa Rica, Elfenbenskysten, Kroatien, Cuba, Curacao, Djibouti, Dominica, Dominikanske Republik, Ecuador, Egypten, Eswatini, Etiopien, Falklandsøerne (Malvinas), Færøerne, Fransk Guyana, Gabon, Gambia, Georgien, Ghana, Gibraltar, Grønland, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti , Helligstolen, Honduras, Iran, Israel, Jamaica, Jordan, Kasakhstan, Kenya, Kuwait, Kirgisistan, Letland, Libanon, Lesotho, Liberia, Libyen, Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Madagaskar, Malawi, Malaysia, Mali, Martinique, Mauretanien, Mauritius, Mexico, Moldova, Mongoliet, Montserrat, Marokko, Mozambique, Myanmar (Burma), Namibia, Nicaragua, Niger, Nigeria, Oman, Panama, Paraguay, Peru, Puerto Rico, Qatar, Reunion, Rwanda, Saint Helena, Saint Kitts og Nevis, Saint Lucia, Saint Martin (fransk del), Saint Pierre og Miquelon, Saint Vincent og Grenadinerne, Sao Tome og Principe, Saudi-Arabien, Senegal, Seychellerne, Sierra Leone, Somalia, Sydafrika, Sudan, Surinam, Syrien, Tadsjikistan , Tanzania, Togo, Trinidad og Tobago, Tunesien, Turkmenistan, Turks- og Caicosøerne, Uganda, De Forenede Arabiske Emirater, Uruguay, Usbekistan, Venezuela, Jomfruøerne (Britiske), Jomfruøerne (USA), Yemen, Zambia, Zimbabwe.

Skatter og afgifter

Forsendelsesomkostningerne inkluderer ikke eventuelle gebyrer, såsom gebyrer, skatter (f.eks. moms) eller afgifter pålagt af dit land på internationale forsendelser. Disse gebyrer varierer fra land til land. Det er dit ansvar at dække disse ekstra udgifter, så sørg for, at du er klar til at betale eventuelle toldgebyrer eller lokale skatter, der kræves for at modtage din pakke.

Hvor lang tid tager det?

Leveringstider for ordrer varierer normalt fra 1 til 25 hverdage, selvom visse destinationer kan opleve længere leveringsperioder. Den nøjagtige tidsramme afhænger af din placering og de specifikke varer, du har købt. Desværre er vi ikke i stand til at give et mere præcist estimat på grund af international forsendelses indviklede karakter. Vær opmærksom på, at toldmyndighederne kan opbevare pakker i et antal dage.

Sporing

Du modtager en e-mail med dit sporingsnummer, så snart din ordre er afsendt.

1. Definitioner og fortolkning

1.1 Definitioner

I denne aftale gælder følgende definitioner:

  1. Ambassadør betyder den nøgleperson, der er anført i punkt 1 i skema 1
  2. Ambassadørkommission betyder den kommission, der skal betales til ambassadøren af ​​selskabet for salg til ambassadører som angivet i BILAG 4.
  3. Start dato betyder den dato, der er angivet i punkt 1 i skema 1;
  4. Rabat Koder betyder den eller de rabatkoder, der er angivet i punkt 1 i BILAG 4.
  5. Godkendelsestjenester betyder de salgsfremmende og påtegningstjenester, der leveres af ambassadøren, som er nævnt i paragraf 3(a) og angivet i BILAG 2;
  6. Intellectual Property betyder enhver og alle intellektuelle og industrielle ejendomsrettigheder, der er beskrevet i BILAG 3;
  7. Produkter betyder de varer, der skal godkendes af ambassadøren, som er beskrevet i BILAG 5, herunder nye produkter, der kan produceres af virksomheden som aftalt skriftligt mellem parterne;
  8. Salgsfremmende materiale betyder salgsfremmende materiale for produkterne, der er oprettet af ambassadøren ved hjælp af den intellektuelle ejendomsret, herunder navn, lighed eller underskrift af ambassadøren, og fotografierne og videomaterialet, herunder ambassadøren, som ambassadøren skaber som et resultat af, at ambassadøren leverer godkendelsestjenesterne;
  9. Semester betyder det tidsrum, der er beskrevet i paragraf 2 og punkt 3 i skema 1;
  10. Territorium betyder de geografiske placeringer beskrevet i punkt 4 i skema 1;

1.2 Fortolkning

I denne aftale:

  1. en henvisning i denne aftale til en statut eller et afsnit af en statut omfatter alle ændringer til den pågældende statut eller paragraf, der er vedtaget i stedet for den statut eller paragraf, der henvises til, og som inkorporerer nogen af ​​dens bestemmelser;
  2. "relateret juridisk person" vil have betydningen som defineret i Corporations Act 2001 (Cth);
  3. denne aftale må ikke fortolkes negativt for en part, kun fordi denne part var ansvarlig for at udarbejde den;
  4. Overskrifter er kun for nemheds skyld og påvirker ikke fortolkningen af ​​denne aftale;
  5. henvisninger til en person eller ord, der betegner en person, omfatter et selskab, et lovbestemt selskab, et partnerskab, et joint venture og en forening, og omfatter den pågældende persons juridiske personlige repræsentanter, bobestyrere, administratorer, efterfølgere og tilladte repræsentanter;
  6. enhver forpligtelse indgået af to eller flere parter binder dem solidarisk og solidarisk;
  7. hvor et ord eller en sætning er defineret i denne aftale, vil enhver anden grammatisk form af det ord eller den sætning have en tilsvarende betydning;
  8. "omfatter", "herunder" og lignende udtryk er ikke begrænsningsord;
  9. alle pengebeløb er i australske dollars; og.
  10. henvisning til enhver aftale eller andet dokument, der er knyttet som bilag til eller refereret til i denne aftale, omfatter alle ændringer til den og alle dokumenter ud over eller i stedet for den, som er blevet skriftligt godkendt af parterne i denne aftale.

2. Påbegyndelse og periode

Denne Aftale begynder på Ikrafttrædelsesdatoen og fortsætter med forbehold for eventuelle rettigheder til tidlig opsigelse i henhold til paragraf 8 i en periode, der er angivet i punkt 3 i BILAG 1.

3. Godkendelse og promovering af produkter

  1. Ambassadøren indvilliger i:
    1. levere de ikke-eksklusive påtegningstjenester til virksomheden i territoriet i den tidsperiode, der er angivet i punkt 3 i SCHEMA 1, startende på startdatoen angivet i punkt 1 i skema 1;
    2. bruge rimelige bestræbelser på at promovere produkterne i en sag, der er i overensstemmelse med den autoriserede brug af produkterne på ambassadørens sociale mediekonti og websted;
  2. Denne aftale påvirker eller begrænser ikke ambassadørens ret til at annoncere, støtte eller promovere varer og tjenester i territoriet, som ikke konkurrerer med virksomhedens produkter.

4. Intellektuel ejendomsret

  1. Ambassadøren anerkender, at al intellektuel ejendomsret tilhører virksomheden absolut til dets eget brug og gavn.
  2. Ambassadøren tildeler virksomheden en ikke-eksklusiv licens til at bruge salgsfremmende materialer på virksomhedens sociale mediekonti, websteder og andre salgsfremmende materialer, og denne klausul skal vare ud over opsigelsen af ​​denne aftale.

5. Garantier

Ambassadøren garanterer i løbet af denne aftales løbetid, at:

  1. ambassadøren har ret til at markedsføre og promovere ambassadørens navn, personlighed, lighed, omdømme, signatur og visuelle billede på en måde, der er påtænkt i denne aftale;
  2. ingen lignende licens er blevet givet til nogen anden part for at promovere eller godkende et produkt eller en tjeneste, der konkurrerer med produkter;
  3. Ambassadørens udførelse af Aftalen eller udførelsen vil ikke medføre, at den er i strid med nogen aftale, som den er part i; 
  4. Ambassadøren vil ikke gå ind for ulovlig aktivitet eller være obskøn, ærekrænkende eller på anden måde krænke nogen persons rettigheder af nogen art;
  5. Ambassadøren vil ikke kommunikere eller offentliggøre noget materiale, der ikke er i overensstemmelse med et positivt image eller goodwill relateret til virksomheden;
  6. den er ansvarlig for alle omkostninger og udgifter i forbindelse med denne aftale, herunder leveringen af ​​godkendelsestjenesterne; og.
  7. Ambassadøren vil ikke gøre noget, som vil eller sandsynligvis vil bringe ambassadøren, virksomheden eller produktet i offentlig vanry.

6. Ambassadørens forpligtelser

  1. Ambassadøren skal levere kopier af alt salgsfremmende materiale til virksomheden, så snart det er praktisk muligt efter fremstillingen af ​​salgsfremmende materiale.
  2. Ambassadøren accepterer, at den ikke i løbet af denne aftale eller nogen forlængelse eller fornyelse vil levere sine professionelle tjenester på nogen som helst måde til nogen person eller virksomhed med det formål eller virkning eller sandsynlige virkning at promovere varer eller tjenester, der konkurrerer i territoriet med produktet.
  3. Ambassadøren skal holde alle oplysninger, der vedrører virksomhedens forretninger fortrolige, uden for det offentlige domæne, herunder men ikke begrænset til forretnings- og marketingplaner, fremskrivninger, arrangementer og aftaler med tredjeparter og kundeoplysninger, der videregives til ambassadøren i løbet af denne aftale. .
  4. Uanset bestemmelserne i paragraf 6(b) kan ambassadøren videregive oplysninger, hvis og i det omfang:
    1. sådan videregivelse er tvunget af love, regler eller ordrer;
    2. oplysningerne er generelt tilgængelige i det offentlige domæne, undtagen hvor det er et resultat af en offentliggørelse i strid med denne aftale; og
    3. ambassadøren kan bevise, at den kendte oplysningerne, før oplysningerne blev videregivet til den af ​​virksomheden.

7. Virksomhedens forpligtelse

  1. Selskabet er indforstået med, at det:
    1. skal levere produkterne til ambassadøren for at gøre det muligt for ambassadøren at levere godkendelsestjenesterne;
    2. skal levere merchandise til ambassadøren, som ambassadøren kan bære ved leveringen af ​​godkendelsestjenesterne;
    3. har beføjelsen til at bruge salgsfremmende materiale på virksomhedens sociale mediekonti og hjemmeside og virksomhedens øvrige reklamemateriale;
    4. skal yde støtte til ambassadøren for at gøre det muligt for ambassadøren at forstå og bruge produkternes funktionalitet;
    5. har beføjelsen til at forsyne ambassadøren med nye produkter udviklet af virksomheden;
    6. vil gøre det muligt for rabatkoderne at give en rabat til ambassadørens henviste kunder, som køber produktet på virksomhedens hjemmeside;
    7. vil betale ambassadørens kommission i overensstemmelse med vilkårene angivet i BILAG 4.

8. Afslutning

  1. Denne aftale kan opsiges af virksomheden under enhver af følgende omstændigheder:
    1. med 7 dages skriftligt varsel for nemheds skyld;
    2. hvis ambassadøren i løbet af perioden ikke er i stand til at udføre de tjenester, der kræves i henhold til denne aftale på grund af sin død, sygdom eller fysiske eller psykiske handicap;
    3. hvis ambassadøren misligholder nogen vilkår i denne aftale, som ikke er blevet rettet inden for 7 dage efter skriftligt varsel fra selskabet med angivelse af arten af ​​en sådan misligholdelse og forhold, der skal behandles for at afhjælpe misligholdelsen;
    4. hvis ambassadøren bliver arresteret eller dømt for en anden strafbar handling end en lovovertrædelse, som efter virksomhedens rimelige opfattelse ikke påvirker reklame og promovering af produktet; og
    5. hvis ambassadøren gør noget, som efter virksomhedens rimelige opfattelse er et brud på paragraf 5(d) eller vil eller vil sandsynligvis bringe ambassadøren, virksomheden eller produktet i offentlig vanry.
  2. Denne aftale kan opsiges af ambassadøren under enhver af følgende omstændigheder:
    1. hvis virksomheden bryder nogen vilkår i denne aftale, som ikke er blevet rettet inden for 7 dage efter, at ambassadøren har givet en sådan skriftlig meddelelse med angivelse af arten af ​​misligholdelse;
    2. ved indtræden af ​​en af ​​følgende insolvensbegivenheder:
      1. en kurator, kurator og leder, administrator, likvidator eller lignende embedsmand er udpeget til Selskabet eller nogen af ​​dets aktiver;
      2. Virksomheden indgår eller beslutter at indgå en ordning eller ordning, kompromis eller akkord med enhver klasse af kreditorer;
      3. der vedtages en beslutning, eller der indbringes en anmodning til en domstol om likvidation, opløsning, officiel ledelse eller administration af Selskabet; eller
      4. alt, der har en væsentlig lignende effekt som nogen af ​​de begivenheder, der er specificeret ovenfor, sker under loven i enhver gældende jurisdiktion.
    3. Ved udløb eller tidlig opsigelse af denne aftale, vil Ambassador ophøre med at levere godkendelsestjenesterne.

9. Skadesløsholdelse

  1. Ambassadøren indvilliger i at holde virksomheden, dens embedsmænd, agenter, overdragede og ansatte skadesløse fra ethvert ansvar for enhver skade, skade eller krav, som ambassadøren måtte lide, som følge af eller relateret til denne aftale og ambassadørens levering af de godkendte tjenester.  

10. Konfliktløsning

  1. Hvis der opstår en tvist i forbindelse med denne aftale, kan en part give den anden part en meddelelse om tvisten.
  2. Inden for 5 hverdage efter meddelelsen er givet, kan hver part skriftligt udpege en repræsentant til at bilægge tvisten på deres vegne.
  3. Inden 7 hverdage efter, at meddelelsen er givet, skal parterne konferere for at løse tvisten eller for at beslutte, hvordan tvisten skal løses. Hver part skal gøre deres bedste for at løse tvisten.
  4. Medmindre parterne aftaler andet, skal tvisten henvises til mægling, hvis den ikke er løst inden 14 hverdage efter meddelelsen er givet.
  5. Parterne skal udpege en mediator inden for 21 hverdage efter meddelelsen. Hvis parterne ikke kan blive enige om en mægler, skal mægleren nomineres af præsidenten for Law Institute of Victoria.
  6. Medmindre andet er skriftligt aftalt mellem parterne, er mæglerens afgørelse ikke bindende for parterne. Mæglerens rolle er at hjælpe med at forhandle en løsning på tvisten.
  7. Hvis tvisten ikke er løst inden for 21 hverdage efter mæglerens udnævnelse, afsluttes mæglingen.
  8. Tvistbilæggelsesprocessen påvirker ikke nogen parts forpligtelser i henhold til denne aftale.
  9. Hver part skal betale sine egne omkostninger ved mæglingsprocessen.
  10. Parterne skal i lige dele betale mæglerens omkostninger og eventuelle andre tredjemandsomkostninger, som mægleren kræver.
  11. Hvis der opstår en tvist i forbindelse med denne aftale, skal hver part holde fortrolige:
    1. alle oplysninger eller dokumenter, der er afsløret i forbindelse med løsningen af ​​tvisten før udnævnelsen af ​​mægleren;
    2. alle oplysninger eller dokumenter afsløret under mæglingen;
    3. alle oplysninger og dokumenter om mæglingens eksistens, adfærd, status eller resultater; og
    4. alle oplysninger og dokumenter vedrørende vilkårene i enhver mæglingsforligsaftale.
  12. Ingen af ​​parterne må indlede retssager i nogen jurisdiktion, før mæglingen er afsluttet. Dette berører ikke nogen af ​​parternes ret til at søge hasteforbud eller deklaratorisk retshjælp.

11. Meddelelser

  1. Alle meddelelser, der kræves eller tillades nedenfor, skal være skriftlige på engelsk, og adressen til meddelelser er enten postadressen eller e-mailadressen på den part, der skal forkyndes, som angivet i denne aftale eller enhver postadresse eller e-mailadresse, som denne part måtte have angivet skriftligt som adresse for forkyndelse af meddelelser.
  2. Meddelelser sendt til modtagers postadresse skal sendes anbefalet eller bekræftet, returkvittering ønskes.
  3. Medmindre andet er angivet, skal meddelelser anses for at være leveret, når modtagelsen er bekræftet af modtageren eller 72 timer fra det tidspunkt, meddelelsen er sendt (alt efter hvad der er først).
  4. I forhold til e-mail anses modtagelsen for at være bekræftet af modtageren ved en meddelelse om leveringskvittering, der genereres af modtagerens e-mail-system efter afsendelse af den e-mail, der indeholder meddelelsen eller som meddelelsen er vedhæftet. E-mailmeddelelser vil udgøre tilstrækkelig og effektiv levering, når de leveres til modtagerens e-mail-konto, uanset om den specifikke elektroniske kommunikation er tilgået eller læst.

12. Begrænsning af opgave

  1. Ambassadøren må ikke overdrage alle eller nogen af ​​sine rettigheder givet til den i henhold til denne aftale uden forudgående skriftligt samtykke fra virksomheden, hvilket samtykke virksomheden kan give eller ej efter eget skøn;
  2. Virksomheden kan efter eget skøn overdrage alle eller nogen af ​​sine rettigheder i henhold til denne aftale.

13. Yderligere aftaler

Hver part skal udføre sådanne aftaler, gerninger og dokumenter og udføre eller lade udføre eller udføre alle sådanne handlinger og ting, som er nødvendige for at gennemføre denne aftale.

14. Almindelige bestemmelser

  1. Intet partnerskab eller agenturforhold
    Intet indeholdt i denne aftale må anses for at udgøre et partnerskab mellem parterne, og intet indeholdt i denne aftale må anse nogen af ​​parterne for at være agent for den anden part, og det tilknyttede selskab må ikke fremstå som, engagere sig i nogen adfærd eller fremsætte nogen erklæring som kan antyde for enhver person, at licenstageren til ethvert formål er virksomhedens agent.
  2. Elektronisk udførelse
    Parterne er enige om, at denne aftale kan leveres og udføres elektronisk.
  3. Fortrolighed
    Parterne anerkender og forpligter sig til at holde indholdet af denne aftale og hver parts forpligtelser som følge af denne aftale fortrolige og vil ikke videregive nogen videregivelse i denne forbindelse til nogen anden part eller enhed, medmindre det er påkrævet ved lov.
  4. Hele aftalen
    Denne aftale angiver hele aftalen mellem parterne, og den erstatter al tidligere kommunikation, repræsentationer, tilskyndelser, tilsagn, aftaler og arrangementer mellem parterne med hensyn til dens genstand, og denne aftale må ikke ændres, undtagen ved skriftlig aftale underskrevet af hver part .
  5. Ingen dispensation
    Manglende udnyttelse eller forsinkelse i udøvelsen af ​​en ret, beføjelse eller afhjælpning fra en part fungerer ikke som et frafald. En enkelt eller delvis udøvelse af en ret, magt eller retsmiddel udelukker ikke yderligere udøvelse af denne eller nogen anden rettighed, magt eller retsmiddel. En dispensation er ikke gyldig eller bindende for den part, der giver dispensationen, medmindre den er foretaget skriftligt.
  6. Severance
    Hvis en bestemmelse i denne aftale er ugyldig, ulovlig eller ikke kan håndhæves, kan den blive adskilt uden at påvirke håndhævelsen af ​​de andre bestemmelser i denne aftale.
  7. Kompetence
    Denne aftale er underlagt lovene i staten Victoria, og domstolene i staten Victoria har eksklusiv jurisdiktion over enhver tvist, der måtte opstå i forbindelse med denne aftale.

Din indkøbskurv er tom.

SEAVU

SEAVU

Svarer typisk inden for en time

Jeg kommer snart tilbage

SEAVU

Hej med 👋,
Hvordan kan jeg hjælpe?

Besked os